2012. április 18., szerda

Hawaii nyelvlecke 1.

A Hawaii-szigeteken a hivatalos nyelv az angolon kívül a hawaii nyelv. Ezt az ősi nyelvet azonban ma már csak a lakosság 0,1%-a beszéli, így veszélyeztetett nyelvnek számít.
A hawaii nyelv a polinéz nyelvekhez tartozik és, mint minden polinéz nyelv, ez is nagyon dallamos hangzású. A hawaii ábécé mindössze 12 betűből áll:
a    e    i    o    u    h    k    l    m    p    w
A hosszan ejtendő magánhangzókat felülvonással jelzik:  ā  ē  ī  ō  ū. Ezen túl van egy ún. gégezárhang, aminek a jele: ʻ és a neve: ʻokina, ami két teljes értékű magánhangzó között szokott előfordulni. Ezt ma már az angol szövegekben nem használják, pedig a szigetek nevének helyes írása a következő lenne: Hawaiʻi. A hawaii nyelv dallamosságát az adja, hogy minden magánhangzót kiejtenek, tehát a szigetek nevének kiejtése nem háváj, hanem ahogyan le van írva: háváii. Ez persze nem mindig könnyű, így az angolosan elterjedt kiejtés: háváji, de a második i-t mindenképpen ki kell ejteni. Ez jól hallható az angol nyelvű filmekben, vagy a zenékben.

Bevezetőnek ennyi elég is, legközelebb néhány hawaii szó ismertetése következik, addig pedig itt egy hangfelvétel a helyes kiejtésről (a felvétel a Magyar Rádióban hangzott el Balogh János expedíciós beszámolójában 1970-ben)